Indeks članaka

 

ИНТЕРНА МОНОГРАФСКА ИЗДАЊА

1973.
****
       II [други] АПРИЛСКИ сусрет : [билтен 01-09] / [уредник Миломир Маринковић ; одговорни уредник Милан Антић]. - [Београд : СКЦ, 1973].- [209] листа : илустр. ; 30 цм.

Билтени : 01 (28 листа), 02 (26 листа), 03 (13 листа), 04 (26 листа), 05 (24 листа), 06 (25 листа), 07 (22 листа), 08 (18 листа), 09 (27 листа). - Сарадник Љиљана Војновић ; дактилограф Лепосава Лазић ; гештетнер Милош Раковачки. - Издање на пак-папиру, умножено на гештетнеру. - Пројекат изведен 04.04-11.04.1973. – Пригодни плакат дизајнирао Ненад Чонкић, датум извођења 27. март – 1. април, 1973.

Додатак : Априлски сусрет 1973. : 1. Југословенски конкурс за рад из области проширених медија, 2. Изложба нереализованих пројеката са конкурса, 3. Акција позваних уметника и група, 4. Интервенције, 5. Информативно-документарна активност. – 9, 2, 14 листа, 12 листа (ксероксиране копије новинских чланака) ; 30 цм.

1974.
****
        III [трећи] АПРИЛСКИ сусрет : [билтен 012345670 / одговорни уредник Милан Антић]. – Београд : СКЦ, 1974. - [244] листа : илустр. ; 29х20 цм.

Наслов са корица : Проширени медији. – Сарадник Љиљана Војновић, дактилограф Љубинка Бојић, гештетнер Олга Максимовић, анкете спровео Миленко Драшковић, с гостима разговарао Слободан Ђурђевић. – Билтени : 0 (20 листа), 01 (20 листа), 02 (49 листа), 03 (42 листа), 04 (33 листа), 05 (22 листа), 06 (25 листа), 07 (26 листа), 0 (7 листа). - Пројекат изведен 16.04-22.04.1973. – Део текстова је на енглеском.
 
Додатак : Априлски сусрети 1974. : 1. Југословенски конкурс за рад из области проширених медија, 2. Изложба нереализованих пројеката са конкурса, 3. Акција позваних група и уметника, 4. Информативно-документарна активност. – 3, 4, 8 стр., 15 листа (ксероксиране копије новинских чланака) ; 30 цм. – Са руком писаним исправкама и допунама.
Додатак : I априлски сусрети, програм, и II априлски сусрет, програм. – Део текстова је на енглеском.

  1. 1975.
          ****
            4. [четврти] АПРИЛСКИ сусрет : [Фестивал проширених медија=Festival Of Expanded Media] : [билтен 0123456789 / главни и одговорни уредник Живадин К. Митровић]. – [Београд : СКЦ, 1975] (Београд : Издавачки Центар Студената). – [274] листа : илустр. ; 30х20 цм.

Уредник Милан Тодоровић, лектор Љиљана Боричић, графички дизајн Драган Стојановски, фото Борут Коршич, Боривој Постић, сарадник Миленко Драшковић, дактилограф Мирјана Стојановић. – На реализацији овогодишњег Априлског сусрета ангажују се: Петар Игњатовић директор СКЦ-а, Дуња Блажевић уредник, Божидар Зечевић уредник, Недељко Бабић секретар СКЦ-а, Драган Стојановски дизајнер, Бојана Пејић сарадник АС-а, Биљана Томић сарадник, Момир Дукић сарадник, Славко Тимотијевић реализација Конкурса, Ружа Гавриловић прес, Марија Кикић сарадник, Небојша Драгићевић шеф технике, Драгомир Поповић организатор, Благоје Стојиљковић расвета, Слободан Савић тон; сарадници : Иван Вејвода, Петар Ађански, Жарана Папић, Естела Југовић, Елизабета Кесер, Ђенђи Конго, Славица Тома, Стипе Думић, Борут Коршич. – Билтени : 0.0 (21 лист), 0.1 (18 листа), 0.2 (30 листа), 0.3 (21 лист), 0.4 (30 листа), 0.5 (36 листа), 0.6 (текст наопако укоричен, 33 листа), 0.7 (28 листа), 0.8 (37 листа), 0.9 (сиже и програм на енглеском, proof readers: Uglješa Zvekić&Ljiljana Boričić, translators: Vesna Strika, Simha Levi, Vera Vuković, Slavica Simić, typists: Andja Kojić, Mirjana Stojanović, 20 lista). – Пројекат је изведен 04.04-11.04.1975. - Део текста на словеначком и енглеском.

  1. 1976.
          ****
                  5. [пети] АПРИЛСКИ сусрет : Фестивал проширених медија = 5th april meeting : Festival Of Expanded Media [билтен 0-8] / [уредници Милан Антић, Бранко Димитријевић]. – Београд : СКЦ, 1976 (Београд : Сито штампа СКЦ, 1976). - [55] листа, [276] стр. : илустр. ; 29х21 цм.

Сарадници Драгутин Спаић, Милорад Павловић, графички дизајн Драган Стојановски, дактилографи Анђа Којић, Нада Кривокућа, Ђурђијана Миладиновић, гештетнер Срђан Рашковић, Чедомир Чала. – Ангажовани на Априлском сусрету: Дуња Блажевић, директор, Недељко Бабић, секретар; Музички програм: Бранка Шапер, уредник, Момир Дукић, сарадник, Владан Ерић, сарадник; Филмфорум, Проширено позориште: Божидар Зечевић, Драгомир Зупанц, Елизабета Кесар; Галерија: Биљана Томић, уредник, Бојана Мојсов, сарадник, Иван Вејвода, Жарана Папић, Дарко Хохњец, Љубинка-Цица Ђорђевић; Дизајн служба: Драган Стојановски, Ђорђе Туцић; фото: Небојша Чанковић; сито штампа СКЦ: Боривоје Костић; прес: Ружа Гавриловић; организација: Дуда Поповић, Веско Ћетковић, Милан Радосављевић, Новица Самарџић, Радун Чађеновић, Радуле Цаковић, Душан Трипало, Борко Петковић, Зоран Марковић; техника: Небојша Драгићевић, Драгослав Станојевић; Конкурс: Мира Зеленика, Горанка Матић, реализација радова: Дуда Поповић, Небојша Драгичевић; секретар АС: Бојана Пејић; Трибина: Милован Божиновић, Мило Петровић, Маја Кикић; Центар нам чува: Радомир Рајичевић; Кућу одржавају чистом Ана Сувајац, Драгослава Рилак, Босиљка Вуковић, Јелена Савић, Јагода Филимоновић, Љубица Шчекић, Љубинка Савић, Милка Крстић, Милка Митровић; концепција и реализација изложбе „Радови 69-76“ у Галерији „Срећна нова уметност“: Јеша Денегри, Славко Тимотијевић; брину о изложби: Сека Станивук, Вера Јаковљевић; реализација документације Априлских сусрета: Драгица Вукадиновић, Горанка Матић. - Билтени : 0 (33 листа), 1 (48 стр.), 2 (46 стр.), 3 (52 стр.), 4 (36 стр.), 5 (34 стр.), 6 (30 стр.), 7 (30 стр.), 8 (22 листа). – Пројекат је изведен 15.04-22.04.1976. – Део текста на енглеском.

  1. 1978.
          ****
            PERFORMANCE Meeting Tom 1, 2 [зборник] / [priredili urednici Likovne i Muzičke redakcije]. – Beograd : IIDP [Izdavačko informativno dokumentarni program] SKC, 1978. – 1-72  + 73-143 листа ; 25 цм.

Наслов са унутрашње стране: Performans. - Skup održan 03-09.05.1978. -  Садржај : Tom 1. : Umetnik u prvom licu / Ješa Denegri : 4-8 str. ; Javni performans: privatno sećanje / Rosalee Goldberg ; Razgovaramo o umetnosti tela / Daniela Palazzoli, Lea Vergine ; Protiv definitivnog izjašnjavanja o britanskom performans-artu / Hugh Adams ; Žene i performansi u Velikoj Britaniji (intervju Marca Chaimovicza sa Sally Potter) ; Charlemagne Palestine / Giuseppe Chiari,  razgovara Tomaso Trini. – Tom 2. : Pismo nepoznaniku / Gina Pane ; Julia Heyward ; Mike Parr ; Oslobađajuća providnost / Ulrike Rosenbach ; Art vital / Marina Abramović-Ulay, razgovara Helena Contova ; Jürgen Klauke / Peter Gorson ; Hermann Nitsch: Modreni ritual / Katia Tsiakma ; Yvone Rainer: Držanje ogledala iskustvu / Marc Segal ; Pozorište grešaka (Theatre Of Mistakes) / intervju Nick-a Wood-a sa Anthony-jem Howell-om ; Joan Jonas: Performans radovi ; Beleške o pokretu / Simone Forty ; Brian Eno ; Psihoanaliza i umetnost / Mario Mancia. – Prevodioci : Ivan Vejvoda, Miodrag Certić, Bojana Mojsov, Filip Filipović, Rajka Nišavić, Predrag Vuković, Momčilo Rajin, Aleksandra Đorđević, Ondina Lubessi, Žarana Papić.

****
      Seminar / [urednik publikacije Miško Šuvaković]. - [Beograd] : [Galerija Studentskog kulturnog centra], [1978]. – 70 str.: ilustr.; 29 cm.

Autori tekstova: Miško Šuvaković, Paja Stanković, Marko Pogačnik, Bojan Brecelj, Darko Hohonjec, Biljana Tomić, Maja Savić. - Impressum: Urednik Likovnog programa Biljana Tomić; organizacija seminara: Grupa 143; saradnik na pripremi publikacije Rajka Nišavić; tekstove kucala Jugoslava Paunić-Kostić; fotografije Zoran Alavadžijević, Dejan Dizdar i Paja Stanković. – Tiraž 150 primeraka.

1979.
****
        POGLED na engleski avangardni film : putujući program u izboru Davida Curtisa i Dekea Dusinberrea [katalog] / [urednik kataloga Bojana Pejić ; prevod Branko Vučićević]. – Beograd : IIP [Izdavačko informativni program] SKC ; Zagreb : Centar za multimedijalna istraživanja Studentskog centra, 1979 (Beograd : Sitoštampa SKC). – 56 стр. ; 29 цм.

Филмографија : стр. 34-56. – Organizatori programa Umetnički savet Velike Britanije i Britanski savet, organizatori programa u Jugoslaviji IIP SKC, Beograd, i Centar za multimedijalna istraživanja Studentskog centra, Zagreb. - Издање поводом истоименог програма, укључујући и филмске пројекције 12 – 17.11.1979.

****
       VIDEO-Video Performance : 1.-5. novembar 1979 [антологија] / [urednik publikacije Bojana Pejić]. – Beograd : SKC, Izdavačko-informativni program, 1979. – 112 str. ; 30 cm.

Заједничко издање: Ликовни програм, Музички програм и Издавачко-информативни програм СКЦ-а. – Садржај: Video, beleške o mediju / Bojana Pejić ; Televizija i video. Dvostruko lice jednog novog umetničkog medija / Wulf Herzogenrath ; Video akcija / Maurizio Calvezi ; Upotreba i zloupotreba video-vrpce u Evropi / Maria Gloria Bicocchi ; Video. S onu stranu levice, desnice i Dišana / Douglas Davis ; Video, umetnost, društvo Art/Tapes/22 ; Video umetnost u Saveznoj Republici Nemačkoj / Wulf Herzogenrath ; Amerikanci u Firenci: Evropljani u Firenci / David Ross ; Dosije Gerry Schum: Pismo Gerry Schuma Gene Youngblood, Land Art (katalog izložbe), Razgovor sa Gerry Schumom ; Hronologija prikazivanja video radova u SKC-u ; Video u Jugoslaviji / Marjan Susovski ; važnija bibliografija.

****
       DRUG-CA žena : žensko pitanje – novi pristup? : međunarodni simpozijum : 27. oktobar – 1. novembar 1978. / [priredila Žarana Papić] – Beograd : SKC, Izdavačko-informativni program, 3 knjige. -  Tom I: 1-93 lista, Tom II: 1-94 lista, Tom III: 95-193 lista ; 30 cm.

Податак о одговорности преузет са прелиминарних страна. – Povodom medjunarodnog simpozijuma Drug-ca žena – žensko pitanje – novi pristup, SKC izdaje zbirku prevoda u izboru Žarane Papić, koji obuhvataju četiri oblasti:
1.Žena-kapitalizam-društveni preobražaj
2. Ženski pokret
3. Psihoanaliza
4. Žena-kultura
Ovaj primerak prevoda sadrži tekstove iz prve dve oblasti.
Том I: 1. Sadržaj : Žena-kapitalizam-društveni preobražaj: Evelyn Reed : Odredjuje li biologija sudbinu žene : str. 3-22 (Prevedeno iz Evelyn Reed: la byologie determine-t-elle le destin de la femme?/prevod sa američkog in L’Arc 61 / Simone de Beauvoir et la lutte des femmes/Paris, 1975.0075-84/ prevod: Nina Seferović) ; naslov iz sadržaja : Alexandra Kollontai : odlomci iz radova ; naslov iz dela: Odnosi medju polovima i klasna borba (odlomak) : str. 23-28 (Prevedeno iz „Sellected Writings of Alexandra Kollontai“ (Odabrani spisi Aleksandre Kolontaj, u izdanju Allison&Busby / London, 1977. prevela Rajka Nišavić) ;  (naslov iz sadržaja Sheila Rowbothan : Dijalektičke pometnje) ; naslov iz dela Sheila Rowbotham : Dijalektičke pometnje : str. 30-41 (Prevedeno iz Sheila Rowbotham : „Women, Resistance, Revolution“- Penguin Books 1972. prevela Rajka Nišavić) ; Juliet Mitchell : Izlaženje : str. 42-51 (preveli Lepa Mlađenović i Zoran Popović) ; 2. Sadržaj : Ženski pokret :  Rosalba Spagnoletti : Prvi nacrt za platformu principa pokreta za oslobodjenje žene : str. 53-64 (Prevedeno iz: „I movimenti fi?ministi in Italia“, Savelle, Rim, 1978. prevela Branka Misirlić ; *** Naš unutrašnji neprijatelj : str. 65-70 (Prevedeno iz L’Italie au feminisme, Editions Tierce, Paris 1978. str. 117-120 prevela sa francuskog Nada Seferović) ; Manuela Fraire : Od historijskog feminizma ka jednoj novoj politici femizma : str. 71-93. (Manuela Fraire : Du feminisme historique ŕ une nouvelle politique du feminisme / prevod sa italijanskog / in „L’Italie au feminisme“, zbornik tekstova, Editions Tierce, Paris, 1978. pp 233-242 / prevod sa francuskog Nina Seferović).
Том II:  3. Sadržaj : Žena / kultura : Ida Magli : Moć reči i ćutanje žene : str. 3-20 (Preuzeto iz: Ida Magli: „Nuova donna woman femme“, broj 2, januar / februar 1976. Prevod s francuskog na srpskohrvatski Zlata Muradbegović iz „Les cahiers du grif“, broj posvećen ženi i jeziku str.37-43) ; Rita Gay : beleške o stereotipima u profesionalnoj orijentaciji žena : str. 22-40 (Prevedeno iz časopisa Nuova DWF, br. 2 jan/feb. 1977. „Apunti sullo Stereotipo femminile nell’orientamento scolastico e professionale“ str. 48-56. Prevela Aleksandra Djordjević) ; Germain Greer : Stereotip, str. 41-49 (Prevedeno iz Germain Greer: The Female Eunuch, Paladin 1971, str. 57-64. Prevela Bojana Mojsov) ; Germain Greer: Altruizam, str. 50-51 (Prevedeno iz Germain Greer: The Female Eunuch, Paladin 1971, str. 149-153. Prevela Bojana Mojsov) ; Shulamith Firestone: Kultura romanse : str. 52-64 (Prevedeno iz Shulamith  Firestone: „The dialectic of sex“, 1971, str. 146-156. Prevela s engleskog Emilija Kasapić) ; Julia Kristeva: „Ja koja želim da me nema“ ili „Ja koja želim da ne postojim“: str. 65-67 (Prevedeno iz „Kineske žene itd.“, ed. Feltrineli. Prevela Jasmina Tešanović) ; Graziella Paglano Ungari: Žena i književnost metodološke napomene: str. 67-75.(Prevedeno iz časopisa „Nuova DWT“, broj 5, okt/dec. 1977. „Donne e letteratura“ str. 22-28. Prevela Aleksandra Djordjević) ; Rosetta Brooks: Žena vidljiva-žena nevidljiva: str. 76-94 (Prevedeno iz Studio international, vol. 195, no. 987. 3 / 1977, str. 208-212. Prevela sa engleskog Nada Seferović) ;
Том III: 4. Sadržaj: Žena-kultura-II deo : Psihoanaliza: Sarah Kent: Radjanje samo-poštovanja: str. 95-105 (Iz „Studio International“, volume 193, no. 987, 3/1977, str. 194-196. Prevela sa engleskog Nada Seferović) ; Meri-Franco-Lao: veštičina muzika: str. 107-111 (Prevedeno iz: Meri-Franco-Lao: P potrazi za ženskom dimenzijom u muzici, itd. Edizioni delle donne. Prevela Jasmina Tešanović) ; John Walker: Feministička umetnost: str. 112-116 (Prevedeno iz: John A. Walker: Glossary of art, architecture and design since 1945. Clive Bingley&Linnet Books, London, Hamdan, Conn. 1977) ; Molly Haskell: Velika laž: str. 118-148 (Prevedeno iz: Molly Haskell: From reverence to rape, st. 1-40, izd. Penguin, New York, 1973. Preveo Miodrag Čertić) ; Psihoanaliza: Juliet Mitschell: Ženino mesto, str. 150-158, Kulturna revolucija, str. 159-175 (Prevedeno iz: Juliet Mitschell: „Psychoanalysis and feminisam“, penguin Books, 1974, st. 2 401-417. Preveo Mihailo Ristić) ; Luce Irigaray : Pitanja (fragmenti) : str. 176-182 (fragmenti iz knjige Luce Irigaray: se sexs qui n’en est pas un (Taj pol koji to zapravo nije), les editions de Minuit, collection „Critique“, Paris, 1977. str. 117-151. Preveli Danica Mijović i Srdjan Vejvoda) ; Eugenie Lemoine-Luccioni: Trudnoća kao narcisoidna kriza : str. 183-193 (Prevedeno iz: Eugenie Lemoine-Luccioni: „Ženski procep“ psihoanalitički esej o narcizmu, itd. Edizioni delle donne. Prevela Jasmina Tešanović)

****
       DRU[G]-CA žena : Women’s Question : New Approach : selected writings by yugoslav authors, selected by Žara[na] Papić ; Translated by Joan and David Rouge. – Beograd : SKC, 1978. – 72 lista. ; 30 cm.

Sadržaj : Equality or liberation : Theses on the Theoretical Relevance of Modern Feminism / Nadežda Čačinović-Puhovski: str. 3-10 (Translated from “Žena” 1976 / 3) ; Vesna Pusić: On Certain Aspects of the Role of feminism in Modern Society : str. 11-21 (Translated from “Žena” 1976/3) ; Nada Ler-Sofronić: Retrograde Processes in the Closed Family Circle: str. 22-33 (Translated from “Vidici”, 1977/5-6) ; Rada Iveković: The Position of Women: Immediate Tasks and Neglected Aspects: str. 34-49 ; Žarana Papić: The Social Relationship of the Sexes-A Neglected Contradiction: str. 50-55 ; Slavenka Drakulić: The Family and Its Slaves: str. 56-61 (Translated from “Vidici”, 5 / 6, 1977) ; Lydia Sklevicky: When A Woman Says No it Means No: str. 62-72 (Translated from “Pitanja”, no. 8, 1977. by Joan Coddington)
   

0
0
0
s2sdefault